summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/logo/src/langage_fr_FR.properties
blob: 7bab4f11ecdb39c4d55ac4765a640bb40ecb63ee (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
3d.fog=Brouillard
3d.fog.density=Densit\u00e9
3d.fog.none=Aucun
3d.fog.exponential=Brouillard dense
3d.fog.linear=Brouillard progressif
3d.fog.frontdistance=D�but de la brume
3d.fog.backdistance=Distance d'opacit� totale
3d.fog.type=Type de brouillard:
3d.light=Lumi\u00e8re
3d.light.type=Type d'\u00e9clairage:
3d.light.ambient=Lumi\u00e8re ambiante
3d.light.directional=Source unidirectionnelle
3d.light.point=Source ponctuelle
3d.light.none=Aucune lumi\u00e8re
3d.light.spot=Spot
3d.light.position=Position
3d.light.direction=Direction
3d.light.angle=Angle:
3d.light.apply=Appliquer
3d.viewer=Vue 3D
active_grid=Active
active_xaxis=Axe des abscisses
active_yaxis=Axe des ordonn�es
ajouter=Ajouter
animation_active = Le mode animation est activ\u00e9.
apercu = Aper\u00e7u
attend_positif = attend un argument positif.
backward=Arri�re
bas = Basse
bleu = Bleu
bordermotif=Motif de la bordure:
caractere_special_variable = Les noms de variable ne doivent pas
caractere_special1=Les noms de proc\u00e9dures ne doivent pas
caractere_special2=contenir de caract\u00e8res comme \ + - * / ( ) [ ] = < > & | :
caractere_special3=Renommez
carre = Carr\u00e9
chaine_trop_longue = Je ne peux afficher une liste ou un mot ayant plus de 32000 caract\u00e8res.
chat=Discussion
chemin=Chemin
color_3_arguments= n\u00e9cessite trois arguments: [red green blue]
commande=Commande :
comme_parametre = ] comme param\u00e8tre.
couleur_du_crayon=Couleur du crayon
couleur_du_fond=Couleur du fond
dans=Dans
definir=Vous venez de d\u00e9finir
depassement_memoire = L'application occupe \u00e0 pr\u00e9sent plus de 90% de la place m\u00e9moire disponible.\nLa commande lanc\u00e9e va donc \u00eatre stopp\u00e9e afin de pr\u00e9venir un \u00e9ventuel d\u00e9bordement de m\u00e9moire.\nV\u00e9rifiez que votre programme ne boucle pas ind\u00e9finiment, sinon augmentez la capacit\u00e9 de m\u00e9moire allou\u00e9e \u00e0 XLogo.
dernier = Dernier
direction=Sens
division_par_zero = Vous ne pouvez effectuer une division par 0 ! 
dossier_parent = Remonte d'un niveau
draw_grid=Grille en fond d'\u00e9cran
echantillon = Echantillons
echantillon_texte = Echantillon de texte
editeur=Editeur
editor.undo=Annuler la derni\u00e8re action
editor.redo=R�tablir
effacer_editeur= Effacer la zone de dessin lorsqu'on quitte l'\u00e9diteur 
element_dans_liste= \u00e9l\u00e9ments dans la liste [
enlever=Enlever
enregistreimage=Enregistrer l'image sous ...
enregistrer_espace = Effacer l'espace de travail ?
entre_zero_un = doit \u00eatre compris entre 0 et 1.
epaisseur_crayon = Epaisseur maximale du crayon 
erreur=ERREUR
erreur_compteur = Pas de compteur en dehors d'une boucle repete.
erreur_crochet=Erreur de crochets : ] attendu
erreur_editeur=Impossible d'enregistrer toutes les proc\u00e9dures.\nV\u00e9rifiez les blocs POUR .... FIN et\nla bonne d\u00e9finitions des variables :a :b etc
erreur_fixestyle = fixestyle n'accepte que les valeurs suivantes pour arguments: aucun, gras, souligne, italique, exposant ou indice.
erreur_format_image=Les seuls fichiers image accept\u00e9s sont les fichiers *.png et *.jpg
erreur_memoire = XLogo ne dispose pas de la m\u00e9moire suffisante pour cr\u00e9er l'image demand\u00e9e.\nDans l'onglet Options, augmenter la taille de la m\u00e9moire \u00e0:
erreur_nom_nombre_procedure = Le nom d'une proc\u00e9dure ne peut \u00eatre un nombre !
erreur_nom_nombre_variable = Le nom d'une variable ne peut \u00eatre un nombre !
erreur_pas_repertoire = n'est pas un r\u00e9pertoire valide !
erreur_repetepour = ne peut contenir que trois ou quatre \u00e9l\u00e9ments. [variable debut fin incr\u00e9ment]
erreur_retourne = retourne ne peut \u00eatre employ\u00e9 en dehors d'une proc\u00e9dure !
erreur_sortie1=La tortue est sortie de la zone de dessin.
erreur_sortie2=Nombre de pas avant de sortir:
erreur_stop = stop doit \u00eatre employ\u00e9 \u00e0\u00a0 l'int\u00e9rieur d'une proc\u00e9dure ou \u00e0\u00a0 l'int\u00e9rieur d'une boucle !
erreur_tcp=Probl\u00e8me de communication r\u00e9seau.
erreur_variable = n'est pas une variable valide!
error_bad_values=accepte seulement les valeurs suivantes:
error.3d.3vertex=Un polygone doit compter au moins trois sommets!
error.3d.emptypolygon=Un polygone doit poss\u00e9der une aire non nulle!
error.ioecriture=Probl\u00e8me d'entr\u00e9e-sortie : enregistrement impossible.
error.iolecture=Impossible de lire le fichier demand\u00e9.
error.ne_peut_etre= ne peut \u00eatre plac\u00e9 ainsi.
error.novalue= n'a pas de valeur.
error.primitive2D=n'est utilisable qu'en mode 2D.
error.primitive3D=n'est utilisable qu'en mode 3D.
error.procedure.must.be=doit \u00eatre une proc\u00e9dure!
error.whattodo=Que faire de
error.word= doit \u00eatre un mot.
existe_deja= existe d\u00e9j\u00e0\u00a0.
faux="faux
ferme_editeur=Fermez tout d'abord l'\u00e9diteur.
fichier_du_type = Fichiers du type
fichiers = Fichier(s)
fichiers_logo=Fichiers Logo
fichiers_rtf = Fichiers RTF
file_100K=Pour \u00e9viter des d\u00e9passements de m\u00e9moire, les fichiers\nimages ne doivent pas d\u00e9passer 100 Ko.
fin_flux = Il n'y a plus de caract\u00e8res \u00e0 lire dans le flux n\u00b0
fin=fin
find_replace=Remplacer/Chercher
find=Chercher
flux_ecriture = Ce flux ouvert n'est pas utilisable en \u00e9criture.
flux_existant = d\u00e9signe d\u00e9j\u00e0 un flux ouvert. Commencer par fermer ce flux avant de pouvoir r\u00e9utiliser cet identifiant.
flux_lecture = Ce flux ouvert n'est pas utilisable en lecture.
flux_non_disponible = Aucun flux ouvert ne poss\u00e8de l'identifiant
forme_crayon = Forme de la mine du crayon
forward=Avant
gui_exists=Le composant graphique suivant existe d\u00e9j�:
haut = Haute
hollandais = Hollandais
hsb = HSB
hsbbleu = B
hsbrouge = H
hsbvert = S
imagefile=Fichiers Image
images=Images
imprimer_editeur=Imprimer l'\u00e9diteur
interrompre_execution=Interrompre l'ex\u00e9cution en cours
je_ne_sais_pas=Je ne sais pas comment faire
line=ligne
lire_editeur=Enregistrer les modifications et quitter
liste_vide=La liste est vide.
mainCommand=Commande principale:
memoire = M\u00e9moire allou\u00e9e \u00e0 XLogo (Mo):
menu.edition.copy=Copier Ctl-C 
menu.edition.cut=Couper Ctl-X
menu.edition.paste=Coller Ctl-V
menu.edition.selectall= Tout s\u00e9lectionner
menu.edition=Edition
menu.file.captureimage.clipboard=Copier l'image vers le presse-papiers
menu.file.captureimage.print=Imprimer l'image
menu.file.captureimage=Capturer l'image
menu.file.open=Ouvrir
menu.file.quit=Quitter
menu.file.save=Enregistrer
menu.file.saveas=Enregistrer sous
menu.file.textzone = Zone de texte
menu.file.textzone.rtf = Enregistrer au format RTF
menu.file=Fichier
menu.help.about=A propos...
menu.help.licence=Licence
menu.help.online=Manuel en ligne
menu.help.translatedlicence=Traduction francaise de la licence
menu.help.translatexlogo=Traduire XLogo
menu.help=Aide
menu.tools.eraser=Gestionnaire de proc\u00e9dures
menu.tools.pencolor=Choisir la couleur du crayon
menu.tools.preferences=Pr\u00e9f\u00e9rences
menu.tools.screencolor=Choisir la couleur du fond
menu.tools.startup=D\u00e9finir les fichiers de d\u00e9marrage...
menu.tools.translate=Traduire des proc\u00e9dures
menu.tools=Outils
message_a_propos1=XLOGO version :
message_a_propos2=Site web:
message_a_propos3=N'h\u00e9sitez pas \u00e0\u00a0 me contacter \u00e0\u00a0
messages=Messages
mot_vide = Le mot doit contenir au moins un caract\u00e8re.
n_aime_pas = n'aime pas [
nb_tortues = Nombre maximum de tortues
ne_renvoie_pas= ne renvoie pas de valeur \u00e0\u00a0
no_gui=Le composant graphique suivant n'existe pas:
no_host=Probl\u00e8me de communication avec l'ordinateur situ\u00e9 \u00e0 l'adresse: 
nom_du_fichier = Nom du Fichier :
nombre_unicode = doit \u00eatre compris entre 0 et 65535.
normal = Normale
note.do= do
note.fa = fa
note.la = la
note.mi = mi
note.re = re
note.si = si
note.sol = sol
nouveau = Nouveau
nouveau_dossier = Cr\u00e9 un nouveau dossier
ouvrir_editeur=Ouvrir l'\u00e9diteur
parcourir=Parcourir...
parenthese_fermante= Une parenth\u00e8se ) est attendue.
parenthese_ouvrante=Une parenth\u00e8se ( est attendue.
parenthese_vide=Le contenu des parenth\u00e8ses est vide !
pas_argument= n'est pas un argument valide.
pas_assez_de=Pas assez de donn\u00e9es pour
pas_entier= n'est pas un entier !
pas_liste =  n'est pas une liste.
pas_nombre =  n'est pas un nombre !
pas_predicat= doit \u00eatre \u00e9gal \u00e0\u00a0 vrai ou faux.
pas=Pas
pb_port=Impossible d'�couter sur le port: 
pencolor=Couleur du crayon (par d\u00e9faut)
pour=pour
pref.cancel=Annuler
pref.font= Police
pref.general.arabic=Arabe
pref.general.aspect=Aspect
pref.general.asturian = Asturien
pref.general.catalan=Catalan
pref.general.english=Anglais
pref.general.esperanto= Esperanto
pref.general.fast=Rapide
pref.general.french=Francais
pref.general.galician=Galicien
pref.general.german=Allemand
pref.general.greek=Grec
pref.general.hungarian=Hongrois
pref.general.italian=Italien
pref.general.lang=Langue
pref.general.metal=Metal
pref.general.motif=Motif
pref.general.portuguese= Portugais
pref.general.slow=Lent
pref.general.spanish=Espagnol
pref.general.speed=Vitesse de d\u00e9filement
pref.general.windows=Natif
pref.general=G\u00e9n\u00e9ral
pref.highlight.comment= Commentaires 
pref.highlight.enabled= Activer la coloration syntaxique
pref.highlight.example= # Ceci est un commentaire\n repete 4[avance 100 td 90]\n 
pref.highlight.init= R\u00e9initialiser
pref.highlight.operand= Variables, mots, nombres
pref.highlight.other= Autre...
pref.highlight.parenthesis= Crochets, parenth\u00e8ses
pref.highlight.primitive= Primitives
pref.highlight= Coloration
pref.options.tcp=Num�ro de port TCP:
pref.ok= OK
pref.options=Options
pref.options.eraseVariables=Effacer les variables lorsqu'on quitte l'\u00e9diteur 
pref.sound.instruments= Instruments disponibles
pref.sound.problem= Probl\u00e8me de d\u00e9tection de l'interface MIDI
pref.sound= Son
pref.turtles= Choix de tortue
primitives=Primitives
probleme_sequence = La s\u00e9quence musicale n'est pas compr\u00e9hensible: corrigez les erreurs !
procedure_demarrage=Commande \u00e0 ex\u00e9cuter au d\u00e9marrage:
procedure_list=Liste des proc\u00e9dures:
procedure_vide = Le nom d'une proc\u00e9dure ne peut pas \u00eatre vide.
qualite_dessin = Pr\u00e9cision du trac\u00e9:
quit_editeur=Quitter l'\u00e9diteur sans enregistrer les modifications
quitter? = D\u00e9sirez vous quitter?
rechercher_dans = Rechercher dans :
relancer = Puis relancer l'application pour prendre en compte les modifications.
repertoire_accueil= R\u00e9pertoire d'accueil
repertoires = R\u00e9pertoire(s)
replace=Remplacer
replaceall=Remplacer tout
replacewith=Remplacer par: 
restaurer = Restaurer
rgb = RVB
rond= Rond
rouge = Rouge
screencolor=Couleur de l'\u00e9cran (par d\u00e9faut)
seule_tortue_dispo= Vous ne pouvez \u00e9liminer la seule tortue active !
stop_chat=<<<<< Fin de communication >>>>>
stop= Stop
string_not_found=El\u00e9ment non trouv\u00e9.
style.bold= Gras
style.exposant = exposant
style.italic= Italique
style.none= Aucun
style.strike= barre
style.subscript= indice
style.underline= Souligne
taille_dessin = Taille de la zone de dessin
title_axis=Axe en fond d'�cran
titredialogue2=Ecriture de l'image en cours
too_much_arguments=Trop d'arguments dans les parenth�ses. 
tortue_inaccessible= Il est impossible de cr\u00e9er une tortue avec le num\u00e9ro indiqu\u00e9 !
traduire = Traduire!
traduire_de = Traduire de:
translatecomplete=Compl�ter une traduction
translateconsult= Consulter les diff�rentes traductions
translatecreate= Cr�er une nouvelle traduction
translatemessage=Une fois que les champs sont compl�t�s pour chacun des deux onglets, cliquez sur le bouton "OK". Envoyez moi le fichier g�n�r� � loic@xlogo.tuxfamily.org
translatemodify= Modifier une traduction
translatewant=Vous d�sirez:
un_caractere = doit contenir un seul caract\u00e8re.
uniform_color=Couleur unie:
variable_vide =  Le nom d'une variable ne peut pas \u00eatre vide.
vers = Vers:
vert = Vert
vrai="vrai
xgrid=Largeur d'un carreau: 
y_a_pas = Il n'y a pas
ygrid=Hauteur d'un carreau:

ws.settings.require_password= Prot�ger ces param�tres avec un mot de passe
ws.settings.password= un mot de passe
ws.settings.retype.password= retaper le mot de passe
ws.settings.save.password=enregistrer le mot de passe
ws.settings.workspace= Espace de travail: 
ws.settings.location= Emplacement: 
ws.settings.language=Langue: 
ws.settings.logolanguage=Logo: 
ws.settings.backups= Nombre de sauvegardes: 
ws.settings.user= Utilisateur: 
ws.settings.add=Ajouter
ws.settings.remove= Supprimer
ws.settings.import=Importer
ws.settings.enable.user.account.creation= Permettre aux utilisateurs de cr�er de nouveaux comptes utilisateurs?
ws.settings.save.and.close=Enregistrer et fermer
ws.settings.title=XLogo4Schools - Param�tres de l'espace de travail
ws.settings.global=Global
ws.settings.global.settings= Param�tres globaux
ws.settings.workspace= Espace de travail
ws.settings.global.settings= Param�tres globaux de l\u2019espace de travail
ws.settings.cannot.store.pw= Impossible de stocker nouveau mot de passe: 
ws.settings.pw.must.be.equal= Les mots de passe doivent �tre �gaux .
ws.settings.virtual.ws.not.stored= Un espace de travail virtuel n\u2019est pas stock� sur le syst�me de fichiers.
ws.settings.could.not.enter.wp= Impossible de saisir l'espace de travail
ws.settings.create.new.wp= Cr�ez un nouvel espace de travail
ws.settings.wp.name.non.empty= Le nom de l'espace de travail ne peut pas �tre vide.
ws.settings.wp.exists.already= L'espace de travail sp�cifi� existe d�j�.
ws.settings.could.not.create.directory= Impossible de cr�er le r�pertoire sp�cifi�.
ws.settings.need.dir.not.file= Vous devez sp�cifier un r�pertoire, pas un fichier 
ws.settings.could.not.create.ws= Impossible de cr�er l'espace de travail sur le syst�me de fichiers .
ws.settings.want.delete.dir.1= Voulez-vous supprimer le r�pertoire'
ws.settings.want.delete.dir.2= 'et son contenu du syst�me de fichiers?
ws.settings.could.not.enter.virtual.ws= Impossible de saisir espace de travail virtuel
ws.settings.delete.from.fs= Supprimer de syst�me de fichiers?
ws.settings.not.legal.ws.dir= n\u2019est pas un r�pertoire de l'espace de travail l�gal
ws.settings.enter.user.name= Entrez le nom d'utilisateur
ws.settings.create.new.user= Cr�er un nouveau compte d'utilisateur
ws.settings.user.exists.already= L'utilisateur sp�cifi� existe d�j� dans l'espace de travail.
ws.settings.remove.user= "Supprimer l'utilisateur du syst�me de fichiers?"
ws.settings.not.legal.user.dir= n\u2019est pas un r�pertoire de l'utilisateur l�gal
ws.settings.choose.other.name= existe d�j� dans l'espace de travail . Choisissez un autre nom
ws.settings.name.conflict= Conflits de nom
ws.settings.could.not.import.user= Impossible d'importer l'utilisateur:
ws.creation.panel.name= Nom de l\u2019espace de travail
ws.creation.panel.location= Emplacement
ws.creation.panel.browse= Feuilletez
welcome.workspace= Espace de travail
welcome.username= Utilisateur
welcome.settings= Param�tres
welcome.enter= Entrez
welcome.title=XLogo4Schools
welcome.wrong.pw= le mot de passe incorrect
welcome.enter.pw= Entrez mot de passe
welcome.could.not.enter.user= Impossible d\u2019entrer dans l'espace utilisateur:
storage.could.not.store.gc= Impossible de stocker des configurations globales
pref.general.abz.german.english=ABZ: Anglais/Allemand
ws.settings.damaged= R�pertoire de l'espace de travail est endommag� ou manquant:

procedure.unititialized= La proc�dure n\u2019est pas initialis�e
procedure.executable= La proc�dure peut �tre ex�cut�e
procedure.not.executable= La proc�dure ne peut pas �tre ex�cut�e
procedure.error= La proc�dure comporte des erreurs.
error.proc.does.not.exist=La proc�dure n\u2019existe pas.
ws.generated.procedure= proc�dures_g�n�r�es
ws.redefine.ambiguous.procedure= a plus d'une d�finition . Je ne sais pas lequel de red�finir 
error.call.ambiguous.procedure.name= a plus d'une d�finition. Je ne sais pas lequel d'ex�cuter 
ws.could.not.create.file= Je ne pouvais pas cr�er le fichier

ws.error.title= Erreur de l\u2019espace de travail
ws.error.could.not.load.logo.files= Impossible de charger des fichiers de Logo:
i.am.sorry= je suis d�sol�, mais... 
ws.error.userdir.not.dir= Le r�pertoire de source sp�cifi� n\u2019est pas un r�pertoire et il ne peut pas �tre cr�� .
ws.error.could.not.store.configs= Je ne pourrais pas stocker les fichiers de configuration 
ws.error.could.not.create.logo.file= Malheureusement, je ne pouvais pas cr�er un nouveau fichier pour la raison suivante: 
new.file=Nouveau fichier

contest.error.could.not.record.file= Je ne pouvais pas enregistrer vos modifications r�centes. S\u2019il vous pla�t, montrez ce message aux organisateurs du concours .
contest.mode.start= Commencez le mode de concours
contest.mode.stop=Arr�tez le mode de concours
contest.mode.filename= Exercice
contest.mode.bonus.filename= Exercice de bonus
contest.error.title= Merci! Vous avez juste d�couvert un vilain bug!
contest.could.not.create= Malheureusement, je ne pouvais pas cr�er les fichiers pour le concours. S\u2019il vous pla�t, montrez ce message aux organisateurs du concours.
contest.could.not.store= Malheureusement, je ne pouvais pas enregistrer votre entr�e . S\u2019il vous pla�t, montrez ce message aux organisateurs du concours.

ws.filename.exists.already= Ce nom de fichier existe d�j�. S\u2019il vous pla�t, choisissez un autre nom.
ws.attempt.open.inexistent.file=Tentative d'ouvrir le fichier qui ne peut pas �tre trouv� dans l'espace utilisateur:
ws.attempt.close.not.open.file= Curieux ... J\u2019ai juste essay� de fermer un fichier qui n'a jamais �t� ouvert .
ws.automatic.save.failed= Malheureusement, je n\u2019�tais pas capable de sauvegarder automatiquement votre fichier pour la raison suivante :
general.error.title=Oooops
editor.display.procedure.not.found= n\u2019est pas d�fini

name.error.dialog.title= Oooops
name.error.rename.inexistent.file= Malheureusement, je ne peux pas renommer ce fichier parce que je pense que ce fichier n\u2019existe pas 
name.error.empty.name= Un fichier ne peut pas avoir un nom vide.

color.blue= Bleu
color.dark=Dark
color.gray= Gris
color.green= Vert
color.light= Clair
color.orange= Orange
color.purple= Violet
color.red= Rouge
color.yellow= Jaune
logo.file.has.error= Ce fichier contient des erreurs et il ne peut pas �tre ex�cut�.

error.while.creating.editor= Malheureusement, je ne pouvais pas cr�er l'�diteur pour la raison suivante:

error.no.error= Hourra, la proc�dure comporte pas d'erreurs. Pourquoi dois-je vous d�ranger? Juste pour �tre compatible avec mon �num�ration.
error.missing.to= Le document doit toujours commencer par �{to}�.
error.missing.name= Il me manque un nom de proc�dure.
error.name.is.number= Un nom de proc�dure ne peut pas �tre un nombre.
error.name.special= Noms de proc�dure ne doivent pas contenir de caract�res sp�ciaux .
error.var.white.after.colon= Il y a un espace blanc apr�s les deux points d' une de vos variables.
error.var.special= Les noms de variables ne doivent pas contenir de caract�res sp�ciaux.
error.var.is.number= Les noms de variables ne peuvent pas �tre des nombres.
error.var.missing.colon= Il me manque deux points dans la d�claration de variable .
error.opt.var.bracket= Il ya un probl�me avec les parenth�ses pour les variables facultatives .
error.var.extra.chars= Je ne comprends pas ce que vous avez �crit apr�s la d�claration de variable.
error.missing.expr= Il me manque une valeur par d�faut pour l'une des variables facultatives.
error.more.chars.after.end=�Fin� devrait �tre seul sur une nouvelle ligne .
error.missing.end= Votre derni�re proc�dure manque la �{end}�.
error.to.before.end= Je ne peux pas trouver �{end}� de la proc�dure
error.name.is.key.word= Un de vos noms de programme est un mot-cl� r�serv�.
error.procedure.ambiguous= Il existe une autre proc�dure de m�me nom . Chaque proc�dure doit �tre nomm�e diff�remment.

hist.msg.procedures.undefined= J\u2019ai oubli�

error.network.context= Je ne comprends pas les donn�es re�ues du r�seau.

dialog.yes= Oui
dialog.no= Non
us.could.not.store.recent.data= Je ne pouvais pas stocker les donn�es de l'utilisateur r�centes:
illegal.name.msg= Le nom choisi contient des caract�res ill�gaux .
ws.does.not.exist= L'espace de travail sp�cifi� n'existe pas.
ws.not.a.workspace.dir= n\u2019est pas un r�pertoire d'espace de travail l�gal d'importer.
app.hello= Salut

file.contains.errors= contient erreurs.

us.import= Importer fichier
us.export= Exporter fichier
us.save.image= Enregistrez l\u2019image

us.export.msg= Choisissez un fichier � l'exportation :

contest.number.of.files= Nombre d'exercices:
contest.number.of.bonus.files = Nombre d'exercices de bonus :
ws.settings.syntax= Coloration syntaxique
ws.settings.contest= Mode de Concours/Enregistrement
welcome.info.title=XLogo4Schools Info

message.too.many.empty.files= Votre tortue dit : Je crois que vous avez assez de fichiers vides ...
error.leaving.ws.without.being.in.one= Tentative de quitter l'espace de travail sans �tre dans un.
error.loading.config.files.title= Erreur lors de chargement de fichiers de configuration 
error.loading.config.files= Impossible de lire le fichier GlobalConfig . Cr�ation  de nouveau fichier � sa place. Il faudra peut-�tre importer vos espaces de travail manuellement. Raison : \ n
error.setting.up.x4s.title= Erreur lors de la mise en place de XLogo4Schools
error.setting.up.x4s= Impossible de cr�er ou ouvrir fichier GlobalConfig � l\u2019emplacement par d�faut : 
message.some.workspaces.not.found= Certains espaces de travail n\u2019ont pas pu �tre trouv�s : \ n
word.at.filesystem.location= �
error.security.violation.title= Violation de la s�curit�
error.attempt.delete.non.x4s.file= Tentative de supprimer un r�pertoire qui n\u2019est pas sous le contr�le de cette application:
error.could.not.store.ws= Impossible de stocker espace de travail.
error.attempt.load.inexistent.user= Tentative de charger l'utilisateur inexistant:
error.suggest.try.to.import.user= Essayez d'importer cet utilisateur.
error.could.not.make.directories= Impossible de cr�er des r�pertoires n�cessaires.
error.current.ws.deleted.I.will.recreate.it= Espace de travail actuel a probablement �t� supprim�. Je vais le recr�er.
error.could.not.recreate.try.manually= Je ne pouvais pas recr�er l'espace de travail. Essayez de supprimer l'espace de travail et de le recr�er manuellement.